aiutu

Per l'imparera è a spartera di a nostra lingua.

Modérateur: Muderatori

Re: aiutu

Messagepar taravesu » 17 Dic 2016 21:11

ipocloritu di sodu. osinnò, Javel hè propiu una casata.
Avatar de l’utilisateur
taravesu
 
MESSAGHJI: 11690
Enregistré le: 10 Apr 2010 16:45

Re: aiutu

Messagepar CAROZZU » 18 Dic 2016 18:46

libertà per i patriotti a écrit:U scopu ghjè l'intenzione.

I Taliani in ghjocu à ballò dicenu "la rete", "il goal" o "la segnatura".

In corsu s'averebbe da dì semplicemente "u but", per disgrazia...


E rete (rede in balaninu) so i fili intricciati à maglie pè piscà mà puru s'elli so di metallicu.
In paese, quande n'eramu zitelli ci battiamu pè micca andà ind'è rede.
Carozzu born with SECB in nineteen hundred and sixty eight.........forty nine years !!
Avatar de l’utilisateur
CAROZZU
 
MESSAGHJI: 3958
Enregistré le: 03 Set 2013 22:43

Re: aiutu

Messagepar U plexiglass » 11 Ghje 2017 15:25

ZRR_ a écrit:Vurrei sape cumu si dice Javel in lingua corsa? -:db-

Sgiavella :D
- La nuit, tous les chats sont rouges...
- Oscar Wilde ?
- Non, Gilbert Montagné!
Avatar de l’utilisateur
U plexiglass
 
MESSAGHJI: 1251
Enregistré le: 19 Nuv 2014 17:49
Localisation: Bastia

Re: aiutu

Messagepar a muvra 1929 » 22 Ghje 2017 11:38

CAROZZU a écrit:
libertà per i patriotti a écrit:U scopu ghjè l'intenzione.

I Taliani in ghjocu à ballò dicenu "la rete", "il goal" o "la segnatura".

In corsu s'averebbe da dì semplicemente "u but", per disgrazia...


E rete (rede in balaninu) so i fili intricciati à maglie pè piscà mà puru s'elli so di metallicu.
In paese, quande n'eramu zitelli ci battiamu pè micca andà ind'è rede.


Vene da quì a parolla rete.Les filets
Si prununcia [rède] ma si scrive rete cunsunale intriccatia t
Rete vole di dinù "réseau"
Modifié en dernier par a muvra 1929 le 22 Ghje 2017 11:44, modifié 1 fois.
Per e famiglie stirpate à l'entre d'un mondu novu
Per e terre abbandunate induve nisunu si move
Per tanti chì sò cascati, sbagliati da lu to stracciu
Ti stupu in faccia.
Avatar de l’utilisateur
a muvra 1929
 
MESSAGHJI: 3434
Enregistré le: 06 Set 2012 09:27
Localisation: sezzione "pseudo supporter"

Re: aiutu

Messagepar a muvra 1929 » 22 Ghje 2017 11:41

U plexiglass a écrit:
libertà per i patriotti a écrit:Senza dà un'ochjata à u lessicu di l'ADECEC, prupongu "e mo" parolle abbituale :

Coup d'envoi : colpu d'iniziu

C'est la mi-temps : ghjè u riposu

C'est la victoire : ghjè a vittoria

C'est la défaite : ghjè a scunfitta/disfatta

Défaite : scunfitta/disfatta

A vos pronos : Scummettite

Victoire / Nul / Défaite : vittoria / partita patta / scunfitta o disfatta

mezzu tempu ùn si puderia dì ? è per dì "but", seria megliu "scopu" o "rete" ?


Intantu mezu tempu micca mezzu

mezu = moitié, milieu

mezzu / merzu = moisi
Modifié en dernier par a muvra 1929 le 02 Fer 2017 20:28, modifié 1 fois.
Per e famiglie stirpate à l'entre d'un mondu novu
Per e terre abbandunate induve nisunu si move
Per tanti chì sò cascati, sbagliati da lu to stracciu
Ti stupu in faccia.
Avatar de l’utilisateur
a muvra 1929
 
MESSAGHJI: 3434
Enregistré le: 06 Set 2012 09:27
Localisation: sezzione "pseudo supporter"

Re: aiutu

Messagepar Curtis Lanaccu » 02 Fer 2017 18:27

ZRR_ a écrit:Vurrei sape cumu si dice Javel in lingua corsa? -:db-

Sporting.
Twist » 10 Set 2015 16:29 "je rentre pas uniquement parce que je me sens bien dans la capitale de mon pays, la glorieuse France."
Avatar de l’utilisateur
Curtis Lanaccu
Muderatore
 
MESSAGHJI: 4224
Enregistré le: 05 Ghju 2011 11:10
Localisation: L'ochju merlinu

Précédente

Retourner vers O Turchinu, parlami corsu

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité