Urtugrafia, grammatica, cunghjucazione è vucabulariu !
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Urtugrafia, grammatica, cunghjucazione è vucabulariu !
Nant'à stu filu metteremu testi corti/mizani in corsu (=versione) o in francese (=tema), da fanne piccule traduzzione.
Traduttore traditore o micca, u scopu hè solu di prugressà è di fà prugressà, è forse, di passacci una bella stonda in giru à a lingua.
EDIT : traduceremu ancu e semplice parolle, e spressione, tuttu cos'è vo vulete in fattu...
EDIT 2 : aghjustemu puru ancu e dumande di grammatica.
EDIT 3 : bon, urtugrafia è cunghjucazione dinù seranu accettate quì !
Traduttore traditore o micca, u scopu hè solu di prugressà è di fà prugressà, è forse, di passacci una bella stonda in giru à a lingua.
EDIT : traduceremu ancu e semplice parolle, e spressione, tuttu cos'è vo vulete in fattu...
EDIT 2 : aghjustemu puru ancu e dumande di grammatica.
EDIT 3 : bon, urtugrafia è cunghjucazione dinù seranu accettate quì !
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
Primu testu da traduce, aspettemu l'intervenzione di Chaud
Le terme de communisme désigne, dans son sens théorique initial, l'idéal d'une société sans classes et d'organisation sociale sans État, où la propriété privée serait abolie. Plus largement, il recouvre au sens contemporain du mot l'ensemble des mouvances politiques ayant pour but proclamé de réaliser cette société égalitaire, y compris, sur le plan concret, les régimes dits socialistes ou communistes. À ce titre, le mot « communisme » désigne aussi bien une idéologie et un engagement au sein d'un parti politique qu'un régime politique ou une organisation sociale. Si le concept de communauté des biens matériels a existé bien avant l'époque moderne, c'est au XIXe siècle que le mot « communisme » entre dans le vocabulaire de la famille de pensée socialiste. Après la Révolution russe de février 1917 et le coup d'État bolchévik d'octobre 1917, le mot commence à désigner l'un des phénomènes majeurs de l'histoire contemporaine, qui, suite à la scission de la famille politique socialiste, donne naissance à un vaste mouvement, inspiré du marxisme, dont l'influence s'étend à l'échelle internationale. À l'apogée du communisme dans le monde, un quart de l'humanité vit en régime communiste1 ; à la fin du XXe siècle, la disparition de la majorité des régimes communistes et le déclin de l'idée et des partis communistes2 n'ont pas pour autant mis un terme au communisme en tant que courant politique. La République populaire de Chine, État le plus peuplé au monde, continue d'être gouvernée par un parti se réclamant du communisme, bien que le régime chinois soit désormais converti à l'économie de marché. Cuba, la Corée du Nord, le Viêt Nam et le Laos sont les quatre autres régimes politiques contemporains actuellement classés comme communistes.
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
Re: U sughjettu di a traduzzione
Vi cunsigliu questu libru: U manifestu cumunistu, di Karl Marx è Friedrich Engels, traduttu per Paulandria Bungelmi e Paulu Desanti a l'edizione Misteri.libertà per i patriotti a écrit :Primu testu da traduce, aspettemu l'intervenzione di Chaud
Le terme de communisme désigne, dans son sens théorique initial, l'idéal d'une société sans classes et d'organisation sociale sans État, où la propriété privée serait abolie. Plus largement, il recouvre au sens contemporain du mot l'ensemble des mouvances politiques ayant pour but proclamé de réaliser cette société égalitaire, y compris, sur le plan concret, les régimes dits socialistes ou communistes. À ce titre, le mot « communisme » désigne aussi bien une idéologie et un engagement au sein d'un parti politique qu'un régime politique ou une organisation sociale. Si le concept de communauté des biens matériels a existé bien avant l'époque moderne, c'est au XIXe siècle que le mot « communisme » entre dans le vocabulaire de la famille de pensée socialiste. Après la Révolution russe de février 1917 et le coup d'État bolchévik d'octobre 1917, le mot commence à désigner l'un des phénomènes majeurs de l'histoire contemporaine, qui, suite à la scission de la famille politique socialiste, donne naissance à un vaste mouvement, inspiré du marxisme, dont l'influence s'étend à l'échelle internationale. À l'apogée du communisme dans le monde, un quart de l'humanité vit en régime communiste1 ; à la fin du XXe siècle, la disparition de la majorité des régimes communistes et le déclin de l'idée et des partis communistes2 n'ont pas pour autant mis un terme au communisme en tant que courant politique. La République populaire de Chine, État le plus peuplé au monde, continue d'être gouvernée par un parti se réclamant du communisme, bien que le régime chinois soit désormais converti à l'économie de marché. Cuba, la Corée du Nord, le Viêt Nam et le Laos sont les quatre autres régimes politiques contemporains actuellement classés comme communistes.
Ne possu micca fa opera di bedde traduzzione, so nant'a a bibbiutecca universitaria perchè l'urdinatore meu hè mortu, e u mo corsu hè cumpiutamente strappatu e pienu di gallissismi...
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
DESANTI hà traduttu in corsu u Manifestu ??
In veru ??
In veru ??
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
- RibelluCissé
- Dissident
- Messaghji : 18159
- Arregistratu u : 27 Nuv 2005 21:49
- Lucalisazione : Ex Ex en Pce
Re: U sughjettu di a traduzzione
Cumè si dice "chemin de croix" in corsu?
Sezzione Antica Bastiaccia di Freepostanza
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
Per fà semplice, basta "camminu di croce", "cammin'di croce".
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
Re: U sughjettu di a traduzzione
Aghju lettu quessa cosa in l humanitelibertà per i patriotti a écrit :DESANTI hà traduttu in corsu u Manifestu ??
In veru ??
- RibelluCissé
- Dissident
- Messaghji : 18159
- Arregistratu u : 27 Nuv 2005 21:49
- Lucalisazione : Ex Ex en Pce
Re: U sughjettu di a traduzzione
Pinsava ch´era troppu evidente, troppu sèmplice per esse què. Ti ringraziulibertà per i patriotti a écrit :Per fà semplice, basta "camminu di croce", "cammin'di croce".
Sezzione Antica Bastiaccia di Freepostanza
- Nico Forza Bastia
- Admin
- Messaghji : 16029
- Arregistratu u : 30 Lug 2005 12:47
- A remercié : 7 fois
- A été remercié : 61 fois
- Pasqua
- Colonel Trautman
- Messaghji : 22439
- Arregistratu u : 20 Ghje 2005 12:26
- Lucalisazione : Dans le salon en sud
- A remercié : 4 fois
- A été remercié : 231 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
Cume si dice "un froid de canard"
E "joint de culasse"
E "joint de culasse"
UNITI MANGHJEREMU!!!!!!
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
"Un fretu chi si secca"Pasqua a écrit :Cume si dice "un froid de canard"
E "joint de culasse"
L'altru po allora
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
- libertà per i patriotti
- Messaghji : 30236
- Arregistratu u : 19 Apr 2005 18:24
- Lucalisazione : Réserve indienne des derniers Corses vivant sur l'île
- A remercié : 1 fois
- A été remercié : 24 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
O teni "bus", o allora "u carru".scb a vie a écrit :cume si dice bus ?
CORSI DI U MONDU : IL FAUT RENTRER.
- Pasqua
- Colonel Trautman
- Messaghji : 22439
- Arregistratu u : 20 Ghje 2005 12:26
- Lucalisazione : Dans le salon en sud
- A remercié : 4 fois
- A été remercié : 231 fois
Re: U sughjettu di a traduzzione
Allora cume si dice "canard"libertà per i patriotti a écrit :"Un fretu chi si secca"Pasqua a écrit :Cume si dice "un froid de canard"
E "joint de culasse"
L'altru po allora
UNITI MANGHJEREMU!!!!!!