aiutu

Per l'imparera è a spartera di a nostra lingua.

Modérateur: Muderatori

Re: aiutu

Messagepar taravesu » 17 Dic 2016 22:11

ipocloritu di sodu. osinnò, Javel hè propiu una casata.
Avatar de l’utilisateur
taravesu
 
MESSAGHJI: 11620
Enregistré le: 10 Apr 2010 17:45

Re: aiutu

Messagepar CAROZZU » 18 Dic 2016 19:46

libertà per i patriotti a écrit:U scopu ghjè l'intenzione.

I Taliani in ghjocu à ballò dicenu "la rete", "il goal" o "la segnatura".

In corsu s'averebbe da dì semplicemente "u but", per disgrazia...


E rete (rede in balaninu) so i fili intricciati à maglie pè piscà mà puru s'elli so di metallicu.
In paese, quande n'eramu zitelli ci battiamu pè micca andà ind'è rede.
Carozzu born with SECB in nineteen hundred and sixty eight.........forty nine years !!
Avatar de l’utilisateur
CAROZZU
 
MESSAGHJI: 3941
Enregistré le: 03 Set 2013 23:43

Re: aiutu

Messagepar U plexiglass » 11 Ghje 2017 16:25

ZRR_ a écrit:Vurrei sape cumu si dice Javel in lingua corsa? -:db-

Sgiavella :D
- La nuit, tous les chats sont rouges...
- Oscar Wilde ?
- Non, Gilbert Montagné!
Avatar de l’utilisateur
U plexiglass
 
MESSAGHJI: 1251
Enregistré le: 19 Nuv 2014 18:49
Localisation: Bastia

Re: aiutu

Messagepar a muvra 1929 » 22 Ghje 2017 12:38

CAROZZU a écrit:
libertà per i patriotti a écrit:U scopu ghjè l'intenzione.

I Taliani in ghjocu à ballò dicenu "la rete", "il goal" o "la segnatura".

In corsu s'averebbe da dì semplicemente "u but", per disgrazia...


E rete (rede in balaninu) so i fili intricciati à maglie pè piscà mà puru s'elli so di metallicu.
In paese, quande n'eramu zitelli ci battiamu pè micca andà ind'è rede.


Vene da quì a parolla rete.Les filets
Si prununcia [rède] ma si scrive rete cunsunale intriccatia t
Rete vole di dinù "réseau"
Modifié en dernier par a muvra 1929 le 22 Ghje 2017 12:44, modifié 1 fois.
Per e famiglie stirpate à l'entre d'un mondu novu
Per e terre abbandunate induve nisunu si move
Per tanti chì sò cascati, sbagliati da lu to stracciu
Ti stupu in faccia.
Avatar de l’utilisateur
a muvra 1929
 
MESSAGHJI: 3314
Enregistré le: 06 Set 2012 10:27
Localisation: sezzione "pseudo supporter"

Re: aiutu

Messagepar a muvra 1929 » 22 Ghje 2017 12:41

U plexiglass a écrit:
libertà per i patriotti a écrit:Senza dà un'ochjata à u lessicu di l'ADECEC, prupongu "e mo" parolle abbituale :

Coup d'envoi : colpu d'iniziu

C'est la mi-temps : ghjè u riposu

C'est la victoire : ghjè a vittoria

C'est la défaite : ghjè a scunfitta/disfatta

Défaite : scunfitta/disfatta

A vos pronos : Scummettite

Victoire / Nul / Défaite : vittoria / partita patta / scunfitta o disfatta

mezzu tempu ùn si puderia dì ? è per dì "but", seria megliu "scopu" o "rete" ?


Intantu mezu tempu micca mezzu

mezu = moitié, milieu

mezzu / merzu = moisi
Modifié en dernier par a muvra 1929 le 02 Fer 2017 21:28, modifié 1 fois.
Per e famiglie stirpate à l'entre d'un mondu novu
Per e terre abbandunate induve nisunu si move
Per tanti chì sò cascati, sbagliati da lu to stracciu
Ti stupu in faccia.
Avatar de l’utilisateur
a muvra 1929
 
MESSAGHJI: 3314
Enregistré le: 06 Set 2012 10:27
Localisation: sezzione "pseudo supporter"

Re: aiutu

Messagepar Curtis Lanaccu » 02 Fer 2017 19:27

ZRR_ a écrit:Vurrei sape cumu si dice Javel in lingua corsa? -:db-

Sporting.
Twist » 10 Set 2015 16:29 "je rentre pas uniquement parce que je me sens bien dans la capitale de mon pays, la glorieuse France."
Avatar de l’utilisateur
Curtis Lanaccu
Muderatore
 
MESSAGHJI: 3998
Enregistré le: 05 Ghju 2011 12:10
Localisation: L'ochju merlinu

Précédente

Retourner vers O Turchinu, parlami corsu

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités